持妙法華問答鈔

弘長三(1263)


伝日持代作允可 抑そも希に人身をうけ、適たま仏法をきけり。然るに法に浅深あり、人に高下ありと云へり。何なる法を修行してか速やかに仏になり候べき。願はくは其の道を聞かんと思ふ。
 答て云く 家々に尊勝あり、国々に高貴あり。皆其の君を貴み、其の親を崇むといへども、豈に国王にまさるべきや。爰に知んぬ。大小権実は家々の諍ひなれども、一代聖教の中には法華独り勝れたり。是れ頓証菩提の指南、直至道場の車輪也。
 疑て云く 人師は経論の心を得て釈を作る者也。然らば則ち宗々の人師、面々各々に教門をしつらひ、釈を作り、義を立て証得菩提を志す。何ぞ虚しかるべきや。然るに法華独り勝るると候はば、心せばくこそ覚え候へ。
 答て云く 法華独りいみじと申すが心せばく候はば、釈尊程心せばき人は世に候はじ。何ぞ誤りの甚だしきや。且く一経一流の釈を引いて其の迷ひをさとらせん。無量義経に云く_種種説法。種種説法。以方便力。四十余年。未顕真実〔種種に法を説きき。種種に法を説くこと方便力を以てす。四十余年には未だ真実を顕さず〕云云。此の文を聞いて大荘厳等の八幡の菩薩一同に_無量無辺不可思議阿僧祇劫。終不得成。無上菩提〔無量無辺不可思議阿僧祇劫を<過ぐれども>、終に無上菩提を成ずることを得ず〕と領解し給へり。此の文の心は、華厳・阿含・方等・般若の四十余年の経に付いて、いかに念仏を申し、禅宗を持ちて仏道を願ひ、無量無辺不可思議阿僧祇劫を過ぐるとも、無上菩提を成ずる事を得じと云へり。しかのみならず、方便品には_世尊法久後要当説真実〔世尊は法久しゅうして後 要ず当に真実を説きたもうべし〕ととき、又_唯有一乗法 無二亦無三〔唯一乗の法のみあり 二なく亦三なし〕と説いて此の経ばかりまこと也と云ひ、又二の巻には_唯我一人 能為救護〔唯我一人のみ 能く救護を為す〕と教へ、_但楽受持 大乗経典 乃至不受 余経一偈〔但楽って 大乗経典を受持して 乃至 余経の一偈をも受けざるあらん〕と説き給へり。
 文の心は、たゞわれ一人してよくすくひまもる事をなす。法華経をうけたもたん事をねがひて、余経の一偈をもうけざれと見えたり。又云く_若人不信 毀謗此経 則断一切 世間仏種〔若し人信ぜずして 此の経を毀謗せば 則ち一切世間の 仏種を断ぜん〕。乃至 其人命終 入阿鼻獄〔其の人命終して 阿鼻獄に入らん〕と云云。此の文の心は、若し人此の経を信ぜずして此の経にそむかば、則ち一切世間の仏のたねをたもつもの也。その人は命をはらば無間地獄に入るべしと説き給へり。此れ等の文をうけて天台は、将非魔作仏〔将に魔の仏と作って〕の詞正しく此の文によれりと判じ給へり。唯人師の釈計りを憑みて、仏説によらずば何ぞ仏法と云ふ名を付すべきや。言語道断の次第也。之に依て智証大師は経に大小なく理に偏円なしと云ひて、一切人によらば仏説無用也と釈し給へり。天台は若深有所以 復与修多羅合者録而用之。無文無義不可信受〔若し深く所以有らば、復修多羅と合わせば録して之を用ふ。文無く義無きは信受すべからず〕。又云く ̄無文証者 悉是邪謂〔文証無きは悉く是れ邪の謂〕とも云へり。いかが心得べきや。
 問て云く 人師の釈はさも候べし。爾前の諸経に、此経第一とも説き、諸経の王とも宣べたり。若し爾らば仏説なりとも用ふべからず候歟、如何。
 答て云く 設ひ此経第一とも諸経の王とも申し候へ、皆是れ権教也。其の語によるべからず。之に依て、仏は了義経によりて不了義経によらざれと説き、妙楽大師は ̄縦有経云諸経之王 不云已今当説最為第 兼但対帯 其義可知〔縦ひ経に有りて諸経之王と云ふとも已今当説最為第一と云はず、兼但対帯、其の義を知るべし〕と釈し給へり。此の釈の心は、設ひ経ありて諸経の王とは云ふとも、前に説きつる経にも後に説かんずる経にも此の経はまされりと云はずば、方便の経としれと云ふ釈也。されば爾前の経の習ひとして、今説く経より後に又経を説くべき由を云はざる也。唯法華経計りこそ最後の極説なるが故に、已今当の中に此の経独り勝れたりと説かれて候へ。されば釈には ̄唯至法華 説前教意 顕今教意〔唯法華に至りて前教の意を説いて今教の意を顕す〕と申して、法華経にて如来の本意も、教化の儀式も定まりたりと見えたり。之に依て、天台は ̄如来成道四十余年 未顕真実。法華始顕真実〔如来成道四十余年、未だ真実を顕さず。法華、始めて真実を顕す〕と云へり。此の文の心は、如来世に出でさせ給ひて四十余年が間真実の法をば顕はさず。法華経に始めて仏になる実の道を顕し給へりと釈し給へり。
 問て云く 已今当の中に法華経勝れたりと云ふ事はさも候べし。但し有る人師の云く 四十余年未顕真実と云ふは法華経にて仏になる声聞の為也。爾前の得益の菩薩の為には未顕真実と云ふべからずと云ふ義をばいかが心得候べきや。
 答て云く 法華経は二乗の為也、菩薩の為にあらず。されば未顕真実と云ふ事二乗に限るべしと云ふは徳一大師の義歟。此れは法相宗の人也。此の事を伝教大師破し給ふに、現在・食者、造偽章数巻、作謗法謗人<謗法亦謗人>何不堕地獄〔現在の食者は、偽章数巻を作りて法を謗じ人を謗ず。何ぞ地獄に堕せざらんや〕と破し給ひしかば、徳一大師其の語に責められて舌八にさけてうせ給ひき。
 未顕真実とは二乗の為也と云はば、最も理を得たり。其の故は如来布教之元旨は元より二乗の為也。一代の化儀、三周の善巧、併ら二乗を正意とし給へり。されば華厳経には地獄の衆生は仏になるとも、二乗は仏になるべからずと嫌ひ、方等には高峯に蓮の生ひざるやうに、二乗は仏の種をいり(焦)たりと云はれ、般若には五逆罪の者は仏になるべし、二乗は叶ふべからずと捨てらる。かゝるあさましき捨て者の仏になるを以て如来の本意とし、法華経の規模とす。之に依て、天台の云く ̄華厳大品不能治之。唯有法華 能令無学還生善根 得成仏道。所以称妙。又闡提有心猶可作仏。二乗滅智心不可生。法華能治所以称妙〔華厳・大品も之を治すること能わず。唯法華のみ有りて、能く無学をして還りて善根を生じ仏道を成ずることを得せしむ。所以に妙と称す。又闡提は心有り猶お作仏すべし。二乗は智を滅す、心生ずべからず。法華は能く治す、所以に妙と称す〕云云。此の文の心は、委しく申すに及ばず。誠に知んぬ、華厳・方等・大品の法薬も、二乗の重病をばいやさず。又三悪道の罪人をも菩薩ぞと爾前の経はゆるせども、二乗をばゆるさず。之に依て、妙楽大師は_余趣会実 諸経或有 二乗全無。故合菩薩 対於二乗 従難而説〔余趣を実に会すること諸経に、或は有れども二乗は全く無し。故に菩薩に合して二乗に対し、難しきに従いて而も説く〕と釈し給へり。
 しかのみならず、二乗の作仏は一切衆生の成仏を顕すと天台は判じ給へり。修羅が大海を渡らんをば、是れ難しとやせん。嬰兒の力士を投げん、何ぞたやすしとせん。然らば則ち仏性の種ある者は仏になるべしと爾前に説けども、未だ焦種の者作仏すべしとは説かず。かゝる重病をたやすくいやすは、独り法華の良薬也。只須らく汝仏にならんと思はば、慢のはたほこ(幢)をたをし、忿りの杖をすてゝ、偏に一乗に帰すべし。名聞名利は今生のかざり、我慢偏執は後生のほだし(紲)也。嗚呼、恥づべし恥づべし、恐るべし恐るべし。
 問て云く 一を以て万を察する事なれば、あらあら法華のいわれを聞くに耳目始めて明らか也。但し法華経をばいかやうに心得候てか、速やかに菩提の岸に至るべきや。伝え聞く、一念三千の大虚には慧日くもる事なく、一心三観の広池には智水にごる事なき人こそ、其の修行に堪えたる機にて候なれ。然るに南都の修学に臂をくたす事なかりしかば、瑜伽・唯識にもくらし。北嶺の学問に眼をさらさざりしかば、止観・玄義にも迷へり。天台・法相の両宗はほとぎ(瓮)を蒙りて壁に向へるが如し。されば法華に機には既にもれて候にこそ、何んがし候べき。
 答て云く 利智精進にして観法修行するのみ法華の機ぞと云ひて、無智の人を妨ぐるは当世の学者の所行也。是れ還りて愚痴邪見の至り也。一切衆生皆成仏道の教なれば、上根上機は勧念観法も然るべし。下根下機は唯信心肝要也。されば経には浄心信敬。不生疑惑者。不堕地獄。餓鬼。畜生。生十方仏前〔浄心に信敬して疑惑を生ぜざらん者は、地獄・餓鬼・畜生に堕ちずして十方の仏前に生ぜん〕と説き給へり。いかにも信じて次の生の仏前を期すべき也。譬へば高き岸の下に人ありて登る事あたはざらんに、又岸の上に人ありて縄をおろして、此の縄にとりつかば我れ岸の上に引き登さんと云はんに、引く人の力を疑ひ縄の弱からん事をあやぶみて、手を収めて是れをとらざらんが如し。争でか岸の上に登る事をうべき。若し其の詞に随ひて、手をのべ是れをとらへば即ち登る事をうべし。唯我一人 能為救護〔唯我一人のみ 能く救護を為す〕の仏の御力を疑ひ、以信得入の法華経の教への縄をあやぶみて、決定無有疑〔決定して疑あることなけん〕の妙法を唱へ奉らざらんは力及ばず。菩提の岸に登る事難かるべし。不信の者は堕在泥梨の根元也。されば経には_生疑不信者 則当堕悪道<即当堕悪道>〔疑を生じて信ぜざることあらん者は 即ち当に悪道に堕つべし〕と説かれたり。
 受けがたき人身をうけ、値ひがたき仏法にあひて争でか虚しくて候べきぞ。同じく信を取るならば、又大小権実のある中に、諸仏出世の本意、衆生成仏の直道の一乗をこそ信ずべけれ。持つ処の御経の諸経に勝れてましませば、能く持つ人も亦諸人にまされり。爰を以て経に云く 能く是の経を持たん者は_於一切衆生中。亦為第一〔一切衆生の中に於て亦為れ第一なり〕と説き給へり。大聖の金言疑ひなし。然るに人此の理をしらず見ずして、名聞・狐疑・偏執を致せるは堕獄の基也。只願はくは経を持ち、名を十方の仏陀の願海に流し、譽れを三世の菩薩の慈天に施すべし。然らば法華経を持ち奉る人は、天龍八部・諸大菩薩を以て我が眷属とする者也。
 しかのみならず、因身の肉団に果満の仏眼を備へ、有為の凡膚に無為の聖衣を著ぬれば、三途に恐れなく、八難に憚りなし。七方便の山の頂に登りては九法界の雲を払ひ、無垢地の園に花開け、法性の空に月明らかならん。是人於仏道 決定無有疑〔是の人仏道に於て 決定して疑あることなけん〕の文憑みあり。唯我一人 能為救護〔唯我一人のみ 能く救護を為す〕の説疑ひなし。一念信解の功徳は五波羅蜜の行に越へ、五十展転の随喜は八十年の布施に勝れたり。頓証菩提の教は遥かに群典に秀で、顕本遠寿の説は永く諸乗に絶えたり。爰を以て八歳の龍女は大海より来りて経力を刹那に示し、本化の上行は大地より涌出して仏寿を久遠に顕す。言語道断の経王、心行所滅の妙法也。
 然るに此の理をいるかせにして、余経にひとし(等)むるは、謗法の至り、大罪の至極也。譬へを取るに物なし。仏の神変にても何ぞ是れを説き尽くさん。菩薩の智力にても争でか是れを量るべき。されば譬喩品に云く_若説其罪 窮劫不尽〔若し其の罪を説かんに 劫を窮むとも尽きじ〕と云へり。文の心は、法華経を一度もそむける人の罪をば、劫を窮むとも説き尽くし難しと見えたり。然る間、三世の諸仏の化導にももれ、恒沙の如来の法門にも捨てられ、冥きより冥きに入りて、阿鼻大城の苦患争でか免れん。誰か心あらん人、長劫の悲しみを恐れざらんや。爰を以て経に云く_見有読誦 書持経者 軽賎憎嫉 而懐結恨 ~ 其人命終 入阿鼻獄〔経を読誦し書持すること あらん者を見て 軽賎憎嫉して 結恨を懐かん ~ 其の人命終して 阿鼻獄に入らん〕云云。文の心は、法華経をよみたもたん者を見て、かろしめ、いやしみ、にくみ、そねみ、うらみをむすばん。其の人は命をはりて阿鼻大城に入らんと云へり。大聖の金言誰か是れを恐れざらんや。正直捨方便の明文、豈に是れを疑ふべきや。然るに人皆経文に背き、世悉く法理に迷へり。汝何ぞ悪友の教へに随はんや。されば邪師の法を信じ受くる者を、名づけて毒を飲む者也と天台は釈し給へり。汝能く是れを慎むべし、是れを慎むべし。
 倩つら世間を見るに法をば貴しと申せども、其の人をば万人是れを悪む。汝能く能く法の源に迷へり。何にと云ふに、一切の草木は地より出生せり。是れを以て思ふに、一切の仏法も又人によりて弘まるべし。之に依て、天台は仏世すら猶お人を以て法を顕はす。末代いづくんぞ法は貴けれども人は賎しと云はんや、とこそ釈して御坐候へ。されば持たるゝ法だに第一ならば、持つ人随て第一なるべし。然らば則ち其の人を毀るは其の法を毀る也。其の子賎しむるは即ち其の親を賎しむ也。爰に知んぬ、当世の人は詞と心と總てあはず、孝経を以て其の親を打つが如し。豈に冥の照覧恥ずかしからざらんや。地獄の苦み恐るべし恐るべし。慎むべし慎むべし。
 上根に望めても卑下すべからず。下根を捨てざるは本懐也。下根に望めても【りっしんべん+喬】慢ならざれ。上根ももるゝ事あり、心をいたさざるが故に。
 凡そ其の里ゆかしけれども道たえ縁なきには、通ふ心もをろそかに、其の人恋しけれども憑めず契らぬには、待つ思ひもなをざりなるやうに、彼の月卿雲客に勝れたる霊山浄土の行きやすきにも未だゆかず。我即是父の柔軟の御すがた見奉るべきをも未だ見奉らず。是れ誠に袂ををくた(腐)し、胸をこがす歎きならざらんや。暮れ行く空の雲の色、有明方の月の光までも心をもよほす思ひ也。事にふれ、をりに付けても後生を心にかけ、花の春、雪の朝も是れを思ひ、風さはぎ、村雲まよふ夕べにも忘るゝ隙なかれ。出づる息は入る息をまたず。何なる時節ありてか、毎自作是念の悲願をわすれ、何なる月日ありてか、無一不成仏の御経を持たざらん。昨日が今日になり、去年の今年となる事も、是れ期する処の余命にはあらざるをや。總て過ぎにし方をかぞへて、年の積もるをば知るといへども、今行く末にをいて、一日片時も誰か命の数に入るべき。臨終已に今にありとは知りながら、我慢・偏執・名聞・利養に著して妙法を唱へ奉らざらん事は、志の程無下にかひなし。
 さこそは皆成仏道の御法とは云ひながら、此の人争でか仏道にものうからざるべき。色なき人の袖にはそぞろに月のやどる事かは。又命已に一念にすぎざれば、仏は一念随喜の功徳と説き給へり。若し是れ二念三念を期すと云はば、平等大慧の本誓、頓教一乗皆成仏の法とは云はるべからず。流布の時は末世法滅に及び、機は五逆謗法をも収めたり。故に頓証菩提の心におきてられて、狐疑執著の邪見に身を任す事なかれ。生涯幾ばくならず。思へば一夜のかりの宿を忘れて幾ばくの名利をか得ん。又得たりとも是れ夢の中の栄へ、珍しからぬ楽しみ也。只先世の業因に任せて営むべし。世間の無常をさとらん事は、眼に遮り耳にみてり。雲とやなり、雨とやなりけん、昔の人は只名をのみきく。露とや消え、煙とや登りけん。今の友も又みえず。我れいつまでか三笠の雲と思ふべき。春の花の風に随ひ、秋の紅葉の時雨に染まる。是れ皆ながらへぬ世の中のためしなれば、法華経には_世皆不牢固 如水沫泡焔〔世は皆牢固ならざること 水沫泡焔の如し〕とすゝめたり。_以何令衆生 得入無上道〔何を以てか衆生をして 無上道に入り〕の御心のそこ、順縁・逆縁の御ことのは、已に本懐なれば、暫くも持つ者も又本意にかないぬ。
 又本意に叶はば仏の恩を報ずる也。非も深重の経文心安ければ、唯我一人の御苦みもかつかつ(僅僅)やすみ給ふらん。釈迦一仏の悦び給ふのみならず、諸仏出世の本懐なれば、十方三世の諸仏も悦び給ふべし。我即歓喜 諸仏亦然〔我即ち歓喜す 諸仏も亦然なり〕と説かれたれば、仏悦び給ふのみならず、神も即ち歓喜し給ふなるべし。伝教大師是れを講じ給ひしかば、八幡大菩薩は紫の袈裟を布施し、空也上人是れを読み給ひしかば、松尾の大明神は寒風をふせがせ給ふ。されば七難即滅七福即生と祈らんにも此の御経第一也。現世安穏と見えたれば也。他国侵逼難・自界反逆難の御祈祷にも、此の妙典に過ぎたるはなし。令百由旬内。無諸衰患〔百由旬の内に諸の衰患なからしむべし〕と説かれたれば也。
 然るに当世の御祈祷はさかさま也。先代流布の権教也。末代流布の最上真実の秘法にあらざる也。譬へば去年の暦を用ゐ、烏を鵜につかはんが如し。是れ偏に権教の邪師を責めて未だ実教の明師に値せ給はざる故也。惜しい哉、文武の卞和があら玉、何くにか収めけん。嬉しい哉、釈尊出世の髻中の妙珠、今度我が身に得たる事よ。十方諸仏の証誠としているがせならず。さこそは_一切世間多怨難信〔一切世間に怨多くして信じ難く〕と知りながら、争でか一分の疑心を残して、決定無有疑の仏にならざらんや。過去遠々の苦みは、徒にのみこそうけこしか。などか暫く不変常住の妙因をうへざらん。未来永々の楽しみはかつかつ心を養ふとも、しゐてあながちに電光朝露の名利をば貪るべからず。_三界無安 猶如火宅〔三界は安きことなし 猶お火宅の如し〕は如来の教へ、所以諸法 如幻如化は菩薩の詞也。寂光の都ならずは、何くも皆苦なるべし。本覚の栖を離れて何事か楽しみなるべき。
 願はくは_現世安穏。後生善処〔現世安穏にして後に善処に生じ〕の妙法を持つのみこそ、只今生の名聞後生の弄引なるべけれ。須らく心を一にして南無妙法蓮華経と我も唱へ、他をも勧めんのみこそ、今生人界の思い出なるべき。南無妙法蓮華経 南無妙法蓮華経 
日 蓮花押